VIENNA/VIENA/WIEN, 7.05.2007
AGREEMENT
between Free International Artists (Naples- Munich-London)
and the Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires )
ACUERDO
entre Libre Internacional de Artistas (Nápoles-Munich-Londres)
y el Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires)

Wien - E.Marino, N.Giacchetta. C. Kertz
ACCORDO
tra i Free International Artists (Naples-Monaco di Baviera- Londra)
e il Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires)
VEREINBARUNG
zwischen freien internationalen Künstler (Neapel-Monaco München-London)
und dem Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires

Steiermark - N.Giacchetta, C. Kertz, E.Marino,
Il giorno 7 maggio 2007 i Free Internazional Artists rappresentati da Enzo Marino, presidente
e da Christine Kertz, vicepresidente, e il Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica di Buenos Aires
rappresentato da Natalia Giacchetta, directora general, hanno raggiunto un accordo di cooperazione
e di solidarietà tra le due organizzazioni e gli artisti ad essi legati. Essi si augurano intense e
fattive collaborazioni future.

Vienna Opera House - N.Giacchetta, C. Kertz, T.Tessitore
VIENNA/VIENA/WIEN, 7.05.2007
AGREEMENT
between Free International Artists (Naples- Munich-London)
and the Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires )
ACUERDO
entre Libre Internacional de Artistas (Nápoles-Munich-Londres)
y el Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires)

Wien - E.Marino, N.Giacchetta. C. Kertz
ACCORDO
tra i Free International Artists (Naples-Monaco di Baviera- Londra)
e il Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires)
VEREINBARUNG
zwischen freien internationalen Künstler (Neapel-Monaco München-London)
und dem Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica (Buenos Aires

Steiermark - N.Giacchetta, C. Kertz, E.Marino,

El 7 de mayo de 2007 el Tratado de Libre Internacional de Artistas representado por Enzo Marino,
presidente y Christine Kertz, Vice-Presidente, y el Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica de
Buenos Aires representada por Natalia Giacchetta, directora general, han llegado a un acuerdo
sobre la cooperación y la solidaridad entre las dos organizaciones y artistas vinculados a ellos.
Esperan un intenso y fattive colaboración en el futuro.

On May 7, 2007 the Free International Artists represented by Enzo Marino, chairman and
Christine Kertz, Vice-President, and the Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica of
Buenos Aires represented by Natalia Giacchetta, directora general, have reached an agreement
on cooperation and solidarity between the two organizations and artists linked to them. They hope
intense and good collaboration.

Am 7. Mai 2007 wird die Freie Internationale Künstler vertreten durch Enzo Marino, Vorsitzender
und Christine Kertz, Vize-Präsident, und dem Centro de Formaciòn y Ediciòn Gràfica von
Buenos Aires vertreten durch Natalia Giacchetta, directora allgemeinen, haben eine Einigung
über die Zusammenarbeit und Solidarität zwischen den beiden Organisationen und Künstlern
mit ihnen verbunden sind. Sie hoffe, intensive und gute Zusammenarbeit in der Zukunft.

bravenet.com